Ouvrages publiés en 2019

  • Fuṣḥā écrit contemporain

    Francesco Binaghi et Manuel Sartori, 2019. Fuṣḥā écrit contemporain : usages et nouveaux développement. Marseille : Diacritiques Editions, 2019. 271 p. ISBN : 979-10-97093-04-4

    Suite au colloque qui s’est tenu à Aix-en-Provence en juin 2015, intitulé «Matériaux pour l’établissement de grammaires descriptives du fuṣḥā écrit contemporain. Entre norme(s) et pratiques au cours des 50 dernières années», ce recueil propose d’ouvrir la réflexion sur la langue arabe écrite contemporaine et, plus particulièrement, sur ce qui est réputé dans le monde arabe comme étant du fuṣḥā écrit contemporain (Contemporary Written Fuṣḥā – CWF).

  • Dante et l’averroïsme

    Sous la direction d’Alin de Libera, Jean-Baptiste Brenet et Irène Rosier-Catch, 2019. Dante et l’averroïsme. Paris : Collège de France, Les belles lettres. (Docet Omnia,5) 428 p. ISBN 9782251449678

    Dante averroïste ? Le plus grand poète du Moyen Âge fut-il le disciple du plus grand philosophe arabe ? La Divine Comédie place Averroès, l’auteur du « Grand commentaire » d’Aristote, en Enfer, et en Paradis son disciple latin Siger de Brabant qui, dans l’actuelle « rue du Fouarre » à Paris, mettait en syllogismes « des vérités importunes ». Jugement de Salomon ?…

  • Spinoza, philosophe grammairien

    Jean Baumgarten, Irène Rosier-Catach et Pina Totaro (eds.), 2019. Spinoza, philosophe grammairien : Le Compendium grammatices linguae hebraeae. Paris : CNRS Editions. (Cahiers Alberto-Benveniste) 293 p. ISBN 978-2-271-11895-0

    L’Abrégé de grammaire hébraïque de Baruch Spinoza (le Compendium grammatices linguae hebraeae) parut en 1677 à Amsterdam dans l’édition latine de ses oeuvres posthumes. Il avait été rédigé à la demande de ses amis qui s’intéressaient à l’étude de l’hébreu et connaissaient ses compétences en la matière. L’intention explicite de Spinoza dans cet ouvrage avait été d’expliquer la grammaire hébraïque « selon la méthode géométrique » et d’écrire une grammaire d’une langue vivante plutôt que celle de la langue biblique…

  • Le dictionnaire Aalma

    Brian Merrilees, William Edwards et Anne Grondeux (eds), 2019. Le dictionnaire Aalma : les versions Saint-Omer, BM 644, Exeter, Cath. Libr 3517 et Paris, BnF lat. 13032. Turnhout : Brepols. (Corpus christianorum. Continuatio Medievalis. Lexica Latina Medii Aevi; VI) . LXIII-955p. ISBN 978-2-503-57519-3

    L’Aalma est un épitomé bilingue latin-français du Catholicon de Balbi dont on connaît quatorze manuscrits. Il s’agit d’un des plus importants glossaires bilingues du Moyen Âge occidental. L’Aalma suit un autre groupe de glossaires latins-français, l’Abavus,…

  • Lingüística misionera: Aspectos lingüísticos discursivos, filológicos y pedagógicos

    Rodolfo Cerrón-Palomino, Álvaro Ezcurra Rivero & Otto Zwartjes (eds), 2019. Lingüística misionera: Aspectos lingüísticos discursivos, filológicos y pedagógicos. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial/ Aleph Impresiones S.R.L, 2019. 446 p. ISBN: 978-612-317-506-1
    Selected papers of the VIIIth International Conference on Missionary Linguistics, March 2014 / Actes de colloque de la VIIIeme conférence internationale sur la linguistique missionnaire, Mars 2014.

    Les vocabulaires, grammaires, textes doctrinaux, catéchismes, confessionnaux et sermonnaires des langues amérindiennes produits par des religieux, au cours du XVIème et XVIIème siècles, sont le résultat d’un effort pour comprendre les difficultés pédagogiques et pastoraux de l’évangélisation coloniale….

  • L’emprunt en question(s)

    Alicja Kacprzak, Radka Mudrochová, Jean-François Sablayrolles (eds), 2019. L’emprunt en question(s). Limoges : Lambert-Lucas. (La lexicothèque.) 198 p. ISBN : 978-2-35935-230-6

    Fruit de plusieurs années de travail d’un groupe international de recherche sur la néologie par emprunt dans diverses langues d’Europe, ce livre collectif a trois objectifs principaux, tous d’orientation plutôt théorique…

  • Grammaticalia : hommage à Bernard Colombat

    Jean-Marie Fournier, Aimée Lahaussois, Valérie Raby (eds), 2019. Grammaticalia : hommage à Bernard Colombat. Lyon : ENS Éditions. Langages, 320 p. ISBN : 979-10-362-0085-5

    Cet ouvrage présente une collection d’études en histoire de la linguistique en hommage à Bernard Colombat, spécialiste internationalement reconnu des traditions grammaticales latine et française, et maître d’œuvre de nombreux projets numériques et éditoriaux, collectifs et individuels…

  • Le partage du sens : approches linguistiques du sens commun

    Georgeta Cislaru et Vincent Nyckees, 2019. Le partage du sens : approches linguistiques du sens commun Londres : ISTE éditions. (Les concepts fondateurs de la philosophie du langage.) 326 p. ISBN : 9781784055417

    Parler, écrire, échanger, c’est faire l’expérience d’un partage du sens plus ou moins réussi, mais toujours attendu, sur le fond d’un monde de représentations et de perceptions présumées communes. Fondées sur des faits linguistiques empiriques circonscrits et des problématiques clairement définies, les études ici rassemblées analysent les mécanismes, régularités, stratégies qui soustendent ou affectent une telle expérience…

  • De cavsis lingvae latinae / Des causes de la langue latine

    Jules-César Scaliger. Édition et traduction par Pierre Lardet, Geneviève Clérico et Bernard Colombat, 2019. De cavsis lingvae latinae / Des causes de la langue latine. Genève : Droz. (Travaux d’humanisme et renaissance, 594) 2 vol., 2222 p. ISBN : 978-2-600-05850-6

    Le De causis linguae Latinae (1540) de Jules-César Scaliger constitue un maillon essentiel dans l’histoire de la grammaire latine et plus généralement dans l’histoire des théories linguistiques…

  • Methodological tools for linguistic description and typology

    Aimée Lahaussois & Marine Vuillermet (eds), 2019. Methodological Tools for Linguistic Description and Typology. Honolulu : University of Hawai’i Press. (Language Documentation and Conservation Special Publication, 16.) 196 p. ISBN: 978-0-9973295-5-1

    This volume is an outcome of a collaborative multi-year research project on Questionnaires for linguistic description and typology. For the purposes of the project, we use Questionnaire (with a capital Q) as a general term to cover any kind of methodological tool designed to elicit linguistic expressions, including word lists, visual stimuli, descriptive templates, field manuals, and the like…

Retour en haut
CONTACT
MENTIONS LEGALES
PLAN DU SITE
logo-cnrs
logo-université-paris
Université Sorbonne Nouvelle